Traducción

Revisión

Corrección

Redacción

Inglés Francés

Español Francés

Relaciones Internacionales
Diplomacia | Instituciones | Cooperación para el desarrollo | Ayuda humanitaria | Filantropía

Servicios

Traducción

Traduzco documentos del inglés y del español al francés

Revisión

Reviso la traducción francesa de documentos originales escritos en inglés o en español

Corrección

Releo y corrijo documentos escritos en francés (ortografía, gramática, puntuación y estilo)

Redacción

Redacto textos especializados en francés según sus exigencias específicas
Glosarios

Preparo glosarios bilingües/trilingües sobre los temas específicos de su interés
Guías de estilo

Preparo guías de estilo para homogeneizar su práctica editorial en francés
Bibliografías

Adapto el estilo de las referencias bibliográficas de sus traducciones al francés
Preedición

Reviso y adapto los textos escritos en francés antes de una traducción automática
Post-edición

Releo y corrijo los textos en francés resultantes de una traducción automática
Citas

Adapto el formato de las citas presentadas en sus traducciones al francés
Escritura inclusiva

Les ayudo a integrar la escritura inclusiva en sus documentos escritos en francés
Tipografía

Reviso el buen uso de la tipografía en sus documentos escritos en francés
Informes

Ofrezco servicios de redacción de actas de reuniones, informes y síntesis en francés
Capacitación

Ofrezco clases y talleres de idioma francés y escritura académica/profesional en francés

Especialización

en relaciones internacionales

Investigación | Comunicación institucional | Edición y Prensa

Deontología

Traduzco al francés – mi idioma materno – de acuerdo con la deontología de los traductores profesionales afiliados a la Société française des traducteurs (SFT)
Egresada en relaciones internacionales, me dedico esencialmente a este ámbito de especialización para garantizar servicios de alta calidad basados en experiencia probada
Priorizo la entrega puntual de sus traducciones: fijamos un plazo claro, el cual respecta sus limitaciones temporales y me permite entregarle un trabajo final de alta calidad

Tarifas

Para cualquier solicitud de presupuesto, no duden en enviarme un correo electrónico

Tomo en cuenta varios criterios al establecer un presupuesto personalizado:

  • Recuento de palabras a traducir/revisar/corregir/redactar
  • Tecnicidad del documento
  • Investigación documental necesaria
  • Urgencia de la misión
  • Horarios laborales (día, noche, fin de semana)

Se adapta cada solicitud de presupuesto a sus necesidades

Referencias

Sobre mí

Méline Bernard traductrice
  • Traductora profesional, cualificada y certificada
  • Título de Maestría en relaciones internacionales
  • Miembro de la Société française des traducteurs

Soy traductora, revisora, correctora y redactora especializada en relaciones internacionales. Pongo mi peritaje y mis competencias de traducción al servicio de los organismos públicos y privados del desarrollo internacional y de la ayuda humanitaria, así como para la investigación, la prensa y la edición.

¡Mayores detalles en mi página LinkedIn!

Contacto